Audio tour

Audio tour "Bagatelles"

QR code

2 sights

  1. Audio tour Summary
  2. Audio tour Summary

    «Собрался что-то важное сделать – начинай лучше с какой-нибудь ерунды. 

    С пустяка, который каждому виден и понятен. 

    И обязательно потопчись как следует вокруг него.»

     
    Харуки Мураками "Хроники заводной птицы"

      

                Один, в расчеты погруженный,
                Тупым кием вооруженный,
                Он на бильярде в два шара **
                Играет * с самого утра.

                                             Строфа XLIV

     

    «В зале был биллиард*; это могло бы служить для него развлеченьем.»

     

    «"... я намѣренъ сдѣлать для васъ нѣсколько выписокъ изъ моей тетрадки.

    Напередъ васъ предупреждаю, что въ ней воровство ужасное: на одну мою страницу въ ней иногда десять страницъ чистаго перевода, а потомъ столько же страницъ извлеченій.

     

    Пестрить страницы ссылками на источники моихъ похищеній было бы безполезно; нѣкоторыхъ изъ книгъ вы не найдете, другихъ не станете читать; это - смѣсь книгъ умныхъ и безумныхъ, медицинскихъ, математическихъ, философическихъ и непринадлежащихъ ни къ какому разряду.

     

    Напередъ кланяюсь предъ всѣми жертвами моего грабительства, немногіе въ наше время способны на такую откровенность ..."

     

    (В.Ф. Одоевский. Письма к графине Е.П. Р...й
    О ПРИВИДѢНІЯХЪ, СУЕВѢРНЫХЪ СТРАХАХЪ, ОБМАНАХЪ ЧУВСТВЪ, МАГІИ, КАБАЛИСТИКѢ, АЛХИМІИ И ДРУГИХЪ ТАИНСТВЕННЫХЪ НАУКАХЪ.)"»

     

    «После сего ска­жу Вам, что я не охотник спорить о литературе по многим причинам.

    Тем не менее однако позволю се­бе сказать, что с приговором вашим на счет «Фонта­на» не согласен. Вы любите, «чтобы всякое стихо­творение имело начало и конец». Неужели Вы лю­бите сочинение, в котором говорят: жил-был в та­ком-то царстве царь NN, а у него три сына, а потом и пошла потеха?

    <...>

    Романтическая поэзия имеет свои красоты: она, по моему мнению, пред­ставляет ту выгоду для воображения читателя, что позволяет ему открывать то, что с намерением слабо нарисовано или только очерчено.

    Зачем, впрочем, приписывать ей то, что строгий вкус отвергает везде?»

     

    Татаринов

    29 сентября (11 октября) 1824 г.

    Петербург

    _________

     * Билиарт Корелчистой Березы Старой с 4. шарами (□) . . .

    ** В 1777 году в недавно построенном доме был устроен праздник в честь Людовика XVI и Королевы.

    На вечеринке была представлена новая настольная игра с маленьким бильярдным столом с приподнятыми краями и бильярдными палочками, которые игроки использовали для стрельбы шариками из слоновой кости вверх по наклонному игровому полю с фиксированными кеглями. Настольная игра была окрещена графом "багателью" и вскоре после этого охватила Францию, развившись в различные формы, которые в конечном итоге завершились современным автоматом для игры в пинбол.

    (Переведено с помощью www.DeepL.com/Translator  бесплатная версия)

    Jeu de Bagatelle, Бикс(а), Bückspiel или Китайский бильярд.

    Запущенный кием шар, скатываясь по наклонным желобкам, проходил через многочисленные «воротики» и попадал в лунки с обозначенным количеством очков.

    Выигрыш зависел исключительно от удачи.

    Уставом о пресечении и предупреждении преступлений издания 1876 г. игра в бикс признавалась «игрой, основанной на случае» и считалась запрещенной для публичных мест.

    * Игра в два шара, когда один игрок играет против всех - à la guerre.

  3. 1 «Книга начинается отсюда»
  4. 2 «БылоСовершенноНеясно...»
  5. 3 «Возраст, когда можно немного подумать.»
  6. 4 «РытьеКолодца»
  7. 5 «Да, про колонию...»
  8. 6 "Datestamp - «21 декабря 1977 года»"
  9. 7 «СколькоВсе-такиПрошлоВремени?»
  10. 8 «видИзОкна»
  11. 9 «ужинБылГотов»
  12. 10 «я никогда не ною по поводу работы»
  13. 11 "Datestamp - «? мая 1978 года»"
  14. 12 «кладбищенскийПарк»
  1. Audio tour Summary

    «Собрался что-то важное сделать – начинай лучше с какой-нибудь ерунды. 

    С пустяка, который каждому виден и понятен. 

    И обязательно потопчись как следует вокруг него.»

     
    Харуки Мураками "Хроники заводной птицы"

      

                Один, в расчеты погруженный,
                Тупым кием вооруженный,
                Он на бильярде в два шара **
                Играет * с самого утра.

                                             Строфа XLIV

     

    «В зале был биллиард*; это могло бы служить для него развлеченьем.»

     

    «"... я намѣренъ сдѣлать для васъ нѣсколько выписокъ изъ моей тетрадки.

    Напередъ васъ предупреждаю, что въ ней воровство ужасное: на одну мою страницу въ ней иногда десять страницъ чистаго перевода, а потомъ столько же страницъ извлеченій.

     

    Пестрить страницы ссылками на источники моихъ похищеній было бы безполезно; нѣкоторыхъ изъ книгъ вы не найдете, другихъ не станете читать; это - смѣсь книгъ умныхъ и безумныхъ, медицинскихъ, математическихъ, философическихъ и непринадлежащихъ ни къ какому разряду.

     

    Напередъ кланяюсь предъ всѣми жертвами моего грабительства, немногіе въ наше время способны на такую откровенность ..."

     

    (В.Ф. Одоевский. Письма к графине Е.П. Р...й
    О ПРИВИДѢНІЯХЪ, СУЕВѢРНЫХЪ СТРАХАХЪ, ОБМАНАХЪ ЧУВСТВЪ, МАГІИ, КАБАЛИСТИКѢ, АЛХИМІИ И ДРУГИХЪ ТАИНСТВЕННЫХЪ НАУКАХЪ.)"»

     

    «После сего ска­жу Вам, что я не охотник спорить о литературе по многим причинам.

    Тем не менее однако позволю се­бе сказать, что с приговором вашим на счет «Фонта­на» не согласен. Вы любите, «чтобы всякое стихо­творение имело начало и конец». Неужели Вы лю­бите сочинение, в котором говорят: жил-был в та­ком-то царстве царь NN, а у него три сына, а потом и пошла потеха?

    <...>

    Романтическая поэзия имеет свои красоты: она, по моему мнению, пред­ставляет ту выгоду для воображения читателя, что позволяет ему открывать то, что с намерением слабо нарисовано или только очерчено.

    Зачем, впрочем, приписывать ей то, что строгий вкус отвергает везде?»

     

    Татаринов

    29 сентября (11 октября) 1824 г.

    Петербург

    _________

     * Билиарт Корелчистой Березы Старой с 4. шарами (□) . . .

    ** В 1777 году в недавно построенном доме был устроен праздник в честь Людовика XVI и Королевы.

    На вечеринке была представлена новая настольная игра с маленьким бильярдным столом с приподнятыми краями и бильярдными палочками, которые игроки использовали для стрельбы шариками из слоновой кости вверх по наклонному игровому полю с фиксированными кеглями. Настольная игра была окрещена графом "багателью" и вскоре после этого охватила Францию, развившись в различные формы, которые в конечном итоге завершились современным автоматом для игры в пинбол.

    (Переведено с помощью www.DeepL.com/Translator  бесплатная версия)

    Jeu de Bagatelle, Бикс(а), Bückspiel или Китайский бильярд.

    Запущенный кием шар, скатываясь по наклонным желобкам, проходил через многочисленные «воротики» и попадал в лунки с обозначенным количеством очков.

    Выигрыш зависел исключительно от удачи.

    Уставом о пресечении и предупреждении преступлений издания 1876 г. игра в бикс признавалась «игрой, основанной на случае» и считалась запрещенной для публичных мест.

    * Игра в два шара, когда один игрок играет против всех - à la guerre.

Reviews

A minimum rating of 1 star is required.
Please fill in your name.

Create your own audio tours!

Use of the system and the mobile guide app is free

Start

App preview on iOS, Android and Windows Phone